인테리어 내장 공사를 하느라 생각지도 않은 자전거 방에서 피난살이 하고 있다. 케이블 TV 가 연결되어 있지 않아판도라 TV 만 보고 있다.
전에 보려고 Playlist 에 올려 놓은 일본 드라마 <장미 없는 꽃집>을 틈틈이 보고 있다. 그런데 그 드라마의 주제곡 <즛또 잇쇼사(영원히 함께 해요)>가 곡과 가사가 모두 마음에 들어 일본인터넷을 검색하다 보니 <야마시타 타츠로> 가 작사 작곡한 노래였다.
그래서 가사가나오는일본 UTube를 여기에 잡아 왔다.
일본 드라마와 일본 대중문화에관심있는 독자를 위해가사도 다른 사이트에서 베껴와우리말로 번역해 봤다.
ずっと一緒さ
作詞 : 山下達郎
作曲 : 山下達郎
ずっと一緒さ 歌词 - 山下達郎(Yamashita Tatsuro)
抱きしめて(다키시메떼)
しじまの中で(시지마노 나카데)
あなたの声を聞かせて(아나따노 코에오 키카세떼)
こびりつく(코비리츠쿠 )
涙を融かして(나미다오 토카시떼)
冬はもうすぐ終わるよ(후유와 모스구 오와루요)
いくつもの悲しみを(이쿠츠모노 카나시미오)
くぐリ抜けたそのあとで(쿠구리누케타 소노 아토데)
つないだ手の温かさが(츠나이다 테노 아따따카사가)
全てを知っている(스베테오 싯떼이루)
あなたとふたりで(아나타또 후타리데)
生きて行きたい( 이키떼 유키타이)
それだけで何もいらない (소레다케데 나니모 이라나이)
昼も夜も 夢の中まで (히루모 요루모 유메노 나카마데)
ずっと ずっと 一緒さ(즛또 즛또 잇쇼사)
傷付いた(키즈 츠이타)
心のかけらを(코코로노 카케라오)
ひとつ残らずひろって(히토츠 노코라즈 히롯테)
愛という(아이또 이우)
不思議なジグソー(후시기나 지그소)
つなぐ欠片(ピース)を探すよ(츠나그 피스오 사가스요)
本当の強さは(혼토노 츠요사와)
「ひとりじゃない」って言えること(히토리쟈나잇테 이에루 꼬또)
風の中で寄り添う(가제노 나까데 요리소우)
花のように(하나노요오니)
秘めやかに(히메야카니)
あなたとふたりで(아나타또 후타리데)
生きて行けたら(이키떼 유케타라)
何度でも生まれ変われる(난도데모 우마레 카와레루)
たどリ着いた 僕らの場所で(타도리 츠이타 보꾸라노 바쇼데)
ずっと ずっと 一緒さ(즛또 즛또 잇쇼사)
あなたとふたりで(아나타또 후타리데)
生きて行きたい( 이키떼 유키타이)
それだけで何もいらない(소레다케데 나니모 이라나이)
時の海に 未来を浮かべ(토키노 우미니 미라이오 우카베)
ずっと ずっと(즛또 즛또)
ずっと 一緒さ(즛또 잇쇼사)
ずっと ずっと 一緒さ(즛또 즛또 잇쇼사)
ずっと 一緒さ... (즛또 잇쇼사)
Good night -
영원히 함께 해요 - 야마시타 다츠로오 작사 작곡
부등껴 안은 채
정막속에서
당신의 목소리를 들려 줘요.
흐르는 눈물을 녹여 줘요.
겨울은 곧 갈 거에요.
겹겹의 슬픔을
헤쳐나간 후
마주 잡은 손의 온기가
모두를 말해 주네요.
당신과 함께 살고 싶어요.
그것 말고는 아무것도 필요 없어요.
낮에도 밤에도 꿈속에서도
영원히 영원히 함께 해요.
상처 받은 마음의 편린들을
하나도 남김 없이 모두 주어 모아
사랑이란 이름의
야릇한 짜맞추기 퍼즐의
조각을 찾아 맞춰요.
진정한 용기는
[혼자가 아니잖아]라 말할 수 있는 것.
바람속에서도
서로 기대어 의지하는
꽃들 처럼
우리만의 비밀을 간직한 채
살아 갈 수 있다면
몇번이고 몇번이고 다시 태어 날 수 있어요.
그리고 우리만의 종착지에서
영원히 영원히 함께 해요.
당신과 함께 살고 싶어요.
그것 말고는 아무것도 필요 없어요.
시간의 바다에 미래를 띄우고
영원히 영원히
영원히 함께 해요.
영원히 영원히 함께 해요.
영원히 함께 해요.
안녕.
'일상,단상' 카테고리의 다른 글
천안함은 미국 기뢰가 격침시켰나? (0) | 2010.05.30 |
---|---|
Apple 과 Adobe 의 싸움 (3) | 2010.05.15 |
12살 소녀의 평화에 대한 염원 (0) | 2010.05.06 |
고인 물은 썩는다. - 남산을 산책하며 (0) | 2010.05.05 |
가히리 - 조손동락(祖孫同樂) (0) | 2010.05.02 |